Jeg har en fætter - på 80 år, som jeg først fandt i sidste uge -
Jeg har sendt ham en efterslægtsbog på dansk. Men det kan han ikke læse,
Fætter Ron spørger nu, om jeg kan sende ham en efterslægtsbog på engelsk.
Kan jeg tage min slægtsfil og ved delt skærm have den samme fil i begge sider
Gemme filen i højre side under et nyt navn.
Starte forfra med den ny fil og bede Legacy om at ændre sproget til engelsk.
Derefter lave en efterslægtsbog på engelsk.
Hvad sker der, hvis jeg nu ændrer sproget i den ny fil til dansk, og derefter sletter filen.
Eller skal jeg slette filen uden at ændre sproget til dansk.
Beholder jeg nu min gamle fil med dansk sprog??
Med venlig hilsen
Niels K. Nyeboe
Efterslægtsbog på engelsk
Redaktører: Testere, Oversættergruppe
-
- Indlæg: 23
- Tilmeldt: tors 02-07-2015 16:20
- Geografisk sted: Stavtrup, Jylland
- Kontakt:
Efterslægtsbog på engelsk
Niels K. Nyeboe
- Anne Marie H
- Teamleder
- Indlæg: 5143
- Tilmeldt: søn 22-05-2005 22:17
- Geografisk sted: Greve
- Kontakt:
Re: Efterslægtsbog på engelsk
Du kan blot ændre sprog under fanen Valg, men du skal være opmærksom på, at det jo kun er programgenererede tekster, der bliver vist på engelsk. Tekster om de forskellige personer, som du selv har indtastet på dansk, bliver ikke oversat. Hvis det er OK, så skifter du blot tilbage til dansk, når du har fået lavet rapporten til din fætter.
Hvis du derimod vil have dine egne tekster på engelsk, så skal du selv oversætte dem, og der vil jeg foreslå, at du gemmer en kopi af din fil under et andet navn, åbner den i Legacy og sætter Legacy til engelsk sprog som beskrevet ovenfor, og derefter oversætter dine egne tekster til engelsk. Hvis du senere vil slette den engelsksprogede fil, kan du gøre det, men det vil da være ærgerligt, hvis der skulle dukke flere udenlandske familiemedlemmer op, der er interessede i din forskning.
Hvis du derimod vil have dine egne tekster på engelsk, så skal du selv oversætte dem, og der vil jeg foreslå, at du gemmer en kopi af din fil under et andet navn, åbner den i Legacy og sætter Legacy til engelsk sprog som beskrevet ovenfor, og derefter oversætter dine egne tekster til engelsk. Hvis du senere vil slette den engelsksprogede fil, kan du gøre det, men det vil da være ærgerligt, hvis der skulle dukke flere udenlandske familiemedlemmer op, der er interessede i din forskning.
Venlig hilsen
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
-
- Indlæg: 23
- Tilmeldt: tors 02-07-2015 16:20
- Geografisk sted: Stavtrup, Jylland
- Kontakt:
Re: Efterslægtsbog på engelsk
Hej Anne Marie
Tak for dit svar - nu ved jeg, hvad jeg skal bruge julen til.
Med venlig hilsen
Niels K. Nyeboe
Tak for dit svar - nu ved jeg, hvad jeg skal bruge julen til.
Med venlig hilsen
Niels K. Nyeboe
Niels K. Nyeboe
Hvem er online
Brugere der læser dette forum: Ingen og 2 gæster