Sætningsdefinitioner - igen
Redaktører: Testere, Oversættergruppe
- Ove Steen Hansen
- Indlæg: 284
- Tilmeldt: fre 07-05-2010 17:39
- Geografisk sted: Odense SØ
- Kontakt:
Sætningsdefinitioner - igen
Det er også galt i Familierapporter
- Vedhæftede filer
-
- Familierapporten
- 30-05-2015 16-54-23.png (2.48 KiB) Vist 9493 gange
Ove Steen Hansen
Legacy Deluxe 9 (sidste opdatering) og Windows 10.
Legacy Deluxe 9 (sidste opdatering) og Windows 10.
- Anne Marie H
- Teamleder
- Indlæg: 5153
- Tilmeldt: søn 22-05-2005 22:17
- Geografisk sted: Greve
- Kontakt:
Samme svar som før.problemet er, at labelteksten svarer til eksempelteksten, fordi programmet bruger den samme oversættelse til begge. Det bliver rettet til i en senere opdatering, men det er ikke en fejl, men en ændring i oversættelsen, som der er flere af ved hver opdatering. Du opdager dem bare ikke
Venlig hilsen
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
- Ove Steen Hansen
- Indlæg: 284
- Tilmeldt: fre 07-05-2010 17:39
- Geografisk sted: Odense SØ
- Kontakt:
- Anne Marie H
- Teamleder
- Indlæg: 5153
- Tilmeldt: søn 22-05-2005 22:17
- Geografisk sted: Greve
- Kontakt:
Prøv at lave en ane- eller efterslægtsrapport. Sådan vil det komme til at se ud, og det mener jeg er en væsentlig bedre måde at beskrive de forskellige notater.
Hvorfor det ikke slår igennem i person- og familiegrupperapporten, skal jeg lige undersøge.
Labelteksten (eller ledeteksten) vil blive tilpasset i en senere opdatering, det håber jeg, at du kan leve med indtil da, det det jo ikke påvirker dine output.
Hvorfor det ikke slår igennem i person- og familiegrupperapporten, skal jeg lige undersøge.
Labelteksten (eller ledeteksten) vil blive tilpasset i en senere opdatering, det håber jeg, at du kan leve med indtil da, det det jo ikke påvirker dine output.
Venlig hilsen
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
- Ove Steen Hansen
- Indlæg: 284
- Tilmeldt: fre 07-05-2010 17:39
- Geografisk sted: Odense SØ
- Kontakt:
- Anne Marie H
- Teamleder
- Indlæg: 5153
- Tilmeldt: søn 22-05-2005 22:17
- Geografisk sted: Greve
- Kontakt:
Ove Steen Hansen skrev:Jeg er jo nødt til at leve med det. Hvad er alternativet? Jeg vil lige præcisere, at fejlen omfatter både ledeteksten (labelen) og person- og familierapport. Så det påvirker i allerhøjeste grad mit output.
Det jeg mener med output er, at det ikke påvirker dine data direkte. Du kan forhåbentlig vente med at udskrive de to rapporter til det igen er på plads. Jeg beklager meget, at oversættelsesændringen påvirker de to rapporter på uhensigtsmæssig vis. Hvis ikke det kan rettes umiddelbart, vender vi naturligvis tilbage til den oprindelige oversættelse.
Formålet er jo ikke at genere brugerne, men tværtimod give et godt eksempel på, hvordan teksten kan være lidt mere forklarende i rapporter. Det virker efter min mening ganske fint i Ane- og Efterslægtsrapporterne. Udviklerne er pt. ved at se på, hvorfor det ikke virker i Person- og Familiegrupperapporterne. Så må vi se, hvad resultatet bliver!
Venlig hilsen
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
Anne Marie Holck (Legacy Deluxe 9.0.0.456 + Windows 11)
Hvem er online
Brugere der læser dette forum: Ingen og 2 gæster